srijeda, 21. listopada 2015.

ŽENA PRIJE MENE, Ruth Dugdall

Izdavač: Mozaik knjiga, 2013.
[eng. The woman before me]


Rose je sitna, neugledna žena koja je prije nešto manje od 5 godina završila u zatvoru zbog ubojstva djeteta svoje prijateljice, a sada čeka na mogućnost odobrenja uvjetne kazne zbog dobrog vladanja. Cate je službenica koja treba sagledati Rosein slučaj i donijeti odluku treba li joj odobriti uvjetnu kaznu, ovisno o tome je li se Rose pokajala za svoj zločin i postoji li mogućnost da se ono što je učinila ponovi. Rose cijelo vrijeme tvrdi da je zapravo nevina, a Cate, iz pregleda Roseinog slučaja i razgovora s ljudima koji su je poznavali, mora u kratkom vremenu stvoriti potpunu sliku o tome kakva je Rose zapravo osoba: nevino osuđena nesretna žena koja još uvijek pati zbog gubitka vlastitog djeteta ili opsesivna i prijetvorna ubojica?

Na početku, ova je knjiga kriminalistički roman, s izloženim tragičnim događajem koji je završio smrću djeteta, njegovom ubojicom osuđenom i zatvorenom, ali koja svejedno tvrdi da to nije učinila; te s te točke u biti ulazimo u priču ne bismo li otkrili je li ono što ubojica (Rose) tvrdi istina i što se zapravo dogodilo tog tragičnog dana. Kako priča ide dalje, ovaj se roman pretvara u dramatičan psihološki triler, čiji kraj je posve neočekivan.

Priču pratimo iz dva kuta gledanja, Rosein i Catein. Dok se Cate bavi istraživanjem slučaja i same Rose, Rose svoj dio priče iznosi u obliku dnevničkih zapisa koje je namijenila svom suprugu, a u kojima se osvrće na ono zbog čega je završila u zatvoru, ali i na svoju prošlost i sve događaje koji su je doveli (posredno ili neposredno) do mjesta na kojem se sada nalazi. Pri svemu tome, pitanje pravog ubojice ostaje zamagljeno i otkriva nam se tek malo po malo.

Rose je centralni lik ove priče i kao takva, vrlo je intrigantna. Čitajući, moje se mišljenje o njoj neprestano mijenjalo: iz simpatije u antipatiju, iz antipatije u suosjećanje, pa opet sve ispočetka, dok me pritom na nekim dijelovima knjige strašno živcirala, u nekima ostavila bez teksta, a u nekima sam je pak poželjela zgrabiti i protresti. Rose je vrlo kompleksan lik i kroz čitav roman ju zapravo upoznajemo, komadić po komadić. Svakim poglavljem ona nam otkriva malo više o sebi i pokazuje nam neku stranu koja nam je do tada bila nepoznata, a, uz to, otkriva nam i neke stvari o drugim likovima, ukazuje na njihovu povezanost s njom i njima međusobno - veze koje priči i tragičnom događaju s početka daju jednu sasvim novu dimenziju.

Roseina je priča zagonetna i napeta, ali ne napeta u smislu da će vas prsti svrbjeti od nestrpljenja da okrenete sljedeću stranicu jer se nepredviđeni događaji nižu jedan za drugim. Napetost u ovoj priči proizlazi iz te, već spomenute, intrigantosti same Rose, koja čitatelja tjera da dozna što ju pokreće, zbog čega čini to što čini i što ju je natjeralo na neke određene postupke.

Ovo je kriminalistički roman pisan naopačke, psihološki triler u kojem ne trebamo odgonetnuti sljedeći korak nekog zagonetnog ubojice, već pratiti korake (možebitnog) ubojice unatrag do početne točke; a povrh svega toga, ovo je i dramatična priča o životu jedne nesretne žene, koja se dovela u bezizlaznu situaciju (namjerno) lošim izborima. Ako volite zagonetne priče s intrigantnim likovima, svakako pročitajte.

utorak, 13. listopada 2015.

NESTALI, Jane Casey

Izdavač: Ljevak, 2014.
[eng. The missing]
 

Ovo je jedna od onih knjiga koje vas prisiljavaju da nastavite okretati stranice čak i kada je 4 ujutro i oči vam se već sklapaju od umora, ali svejedno ih ni ne pomišljate sklopiti jer vam znatiželja ne dozvoljava da odložite knjigu bez da ste doznali sve odgovore.

Radi se o povezanim slučajevima dvoje nestale djece, Charlieja i Jenny, iako je vremenski razmak između njihovih nestanaka čak 25 godina.

U fokusu zbivanja je Sarah, učiteljica čiji je brat Charlie netragom nestao prije četvrt stoljeća i otada mu se gubi svaki trag. Sarahin je život otada u nekakvom zastoju - živi s majkom s kojom se uopće ne slaže, radi posao u kojem baš i ne uživa, povučena je i izbjegava bilo kakve osobne kontakte s drugim ljudima, kao da je zapela u životu koji joj se uopće čak ni ne sviđa, ali mora ga živjeti, jer, eto, ne zna što bi drugo. Sve se to promijeni kad jednog dana tijekom trčanja po svojoj uobičajenoj ruti kroz šumu pronađe tijelo jedne od svojih učenica, Jenny, koja je proglašena nestalom ranije tog dana. Ono što se dogodilo Jenny Sarah podsjeća na ono što se dogodilo njenom bratu, a što istraga ovog slučaja ide dalje, ona vidi sve više poveznica između tih dvaju nestanaka. Sve to ju potakne da krene kopati po prošlosti, u potrazi za odgovorima koje prije nije našla ili ih nije znala tražiti, a ono što bi mogla otkriti vrlo vjerojatno će ju šokirati, ali joj dati i toliko žuđeno razrješenje...

Ova je knjiga vrlo dobar psihološki triler, jedna vrlo zapetljana priča o nestanku dvoje djece koja se proteže kroz vrlo široki vremenski razmak. Knjiga je pisana na način da naizmjence pratimo priču o Jennynom nestanku u sadašnjosti i priču o Charliejevom nestanku 25 godina prije. Na početku se čini nemoguće povezati ta dva slučaja, ali kako priča ide dalje, otvara se sve više mogućnosti, u fokus dolaze novi likovi i veze među njima, te gotovo sigurno nećete uspjeti pogoditi što se stvarno dogodilo prije nego što to otkrijete čitajući.

Kao što to uvijek biva sa kriminalističkim trilerima koji opisuju slučajeve u koje su na neki način uključena djeca, tako ni ova priča neće odgovarati baš svačijem želucu. Iako u njoj nema mučnih i detaljnih opisa zločina, degutantnost tih zločina samih po sebi nekim bi čitateljima mogla biti teže probavljiva.

Ovdje nema puno likova na koje možete usmjeriti svoje sumnje, krivci na neki način sve do pred kraj ostaju zagonetni i skriveni, iako se neki od njih možda skrivaju baš svima pred nosom. No radnja je svejedno napeta, puno je zagonetnih i napetih situacija, kao i dijelova koje treba povezati u smislenu cjelinu. 

Po mom mišljenju, ova je knjiga pravi 'page turner', zagonetni triler koji me držao budnom do sitnih noćnih sati u kojima sam nestrpljivo okretala stranice. Tražite li nešto takvo, preporučam.

subota, 10. listopada 2015.

U KUĆI DRUGIH, Rhidian Brook

Izdavač: Znanje, 2014.
[eng. The aftermath]


Ova knjiga govori o temi koja je već mnogo puta i na mnogo različitih načina ispričana - 2. svjetskom ratu. No ova knjiga nije fokusirana na sam rat, već na njegov završetak, odnosno, konkretnije, na posljedice koje je taj rat nakon završetka ostavio na poraženoj Njemačkoj.

Knjiga govori o obitelji pukovnika engleske vojske, koji je dobio u zadatak nadgledati provedbu mjera koje se imaju provesti u Njemačkoj nakon njene kapitulacije, u gradu Hamburgu i okolici. Pukovnik Lewis Morgan i njegova obitelj trebaju se smjestiti u kuću jedne njemačke obitelji, Lubertovih, kojima je njihova kuća privremeno oduzeta za potrebe engleske vojske, a većina ljudi kojima se kuće na taj način privremeno oduzimaju smještaju se u posebne kampove određene baš za takve situacije, u kojima moraju proći i obaveznu provjeru jesu li kojim slučajem bili povezani s bilo kime od Hitlerovih sljedbenika.

Većina pripadnika engleske vojske i njihovih obitelji na sve Nijemce gledaju kao na krivce za rat, kao da su ga oni osobno skrivili i započeli, te se drže na što većem odstojanju od njih, koristivši ih tek kao ispomoć po kući ili slične poslove. Lewis pak, nakon što upozna Stefana Luberta, koji je prije rata bio uspješan i vrlo imućan arhitekt, i njegovu kćer Friedu, odluči napraviti do tada još neviđeni potez i predložiti Lubertovima da s njegovom obitelji dijele kuću. Zbog tog će se čina dvije obitelji, iako isprva nevoljko, bolje upoznati i shvatiti da su i jedni i drugi tek ljudi, uhvaćeni na suprotnim stranama rata koji nisu ni tražili ni htjeli, a čije posljedice svejedno moraju trpjeti...

Ovu mi je knjigu bilo vrlo zanimljivo čitati, zato što sam, čitajući ju, dobila nov pogled na već mi poznatu temu 2. svjetskog rata, o kojem sam puno puta imala prilike čitati, ali nikada baš ovaj njegov dio, ispričan na ovaj način. Ono što me dodatno zaintrigiralo je činjenica da je autor knjige inspiraciju za pisanje pronašao u istinitom događaju iz 1946. godine, kojeg mu je opisao njegov otac, koji je te godine bio pripadnik engleske vojske, prvi koji je u stvarnosti učinio ono što je u knjizi učinio pukovnik Lewis Morgan - predložio jednoj njemačkoj obitelji da dijele kuću koja im je bila oduzeta za potrebe vojske, te su u takvom suživotu proveli idućih 5 godina.

Ovo je dramatična povijesna priča, u kojoj se susrećemo s različitim likovima i njihovim različitim životnim pričama, a okosnicu svega toga čine dvije obitelji - Morganovi i Lubertovi. Na njihovim primjerima vidimo dva različita pogleda na neposredno poslijeratno razdoblje, onaj pobjednika i poraženoga, ali koji nisu toliko različiti koliko bi se to dalo naslutiti iz tih naziva, već se i jedni i drugi nalaze u toj nekoj sivoj zoni. Morganovi, koji su se nakon rata našli na pobjedničkoj strani, nisu iz tog rata izašli bez gubitaka koji su im obilježili život zauvijek, dok su Lubertovi zapeli na strani gubitnika, ujedno i agresora, bez da su se s agresorskim režimom slagali i bez da su ga podupirali, ali cijenu za njega moraju svejedno platiti.

Mislim da ovaj roman izvrsno opisuje realno stanje nakon rata, ne samo onog o kojem je konkretno riječ u ovom romanu, već bilo kojeg rata samog po sebi, nakon kojeg, i u kojem, uvijek najviše ispaštaju obični ljudi, (nedužni) stanovnici koji su se na bojištu našli samo zato što su se tamo u tom trenu zatekli, nemoćni da bilo što naprave i da bilo kamo pobjegnu. Iz opisa razrušenih gradova i raštrkanog stanovništva također se izvrsno vidi kako je razorna ta moć rata, koja za sobom ostavlja opustošenu zemlju, gladnu djecu, razdvojene obitelji i bijesne ljude žedne osvete koju ne znaju kamo bi (prvo) usmjerili.

Ovaj roman nije toliko potresan koliko bi mogao biti, jer događaje većinom pratimo preko Morganovih i Lubertovih, koji oboje spadaju u imućnije ljude, neku visoku ili višu srednju klasu, zbog čega im je lakše nastaviti s normalnim životom nego što je to moguće onima nesretnijima od njih. Ipak, pogled na sve ono što preostaje nakon rata i na sve ono što nakon njega neposredno slijedi, toliko je realistično oslikan i tmuran da se beznađe i borba za preživljavanje svih tih ljudi preko napisanih riječi jasno može osjetiti.

Ako je rat lice, ova knjiga nam prikazuje njegovo sivo naličje i govori nam da niti jedan rat zapravo nema kraja, nakon njega uvijek preostane netko tko se s njegovim posljedicama mora nositi, bio kriv ili nedužan, i potrebno je jako puno vremena da život ponovno postane normalan. Neki od likova iz ove knjige uspjeli su doći do te normalnosti (ili barem do početka nečega takvog), nekima će za to trebati puno više vremena, a neki pak nikada neće moći nastaviti sa svojim životom; a ako vas zanimaju priče o ljudskim sudbinama, kao i zanimljive i poučne priče o manje poznatim povijesnim događajima koji slijede nakon onih svima nam znanih, ova je knjiga dobar izbor za čitanje.

srijeda, 7. listopada 2015.

MRAČNA MJESTA, Gillian Flynn

Izdavač: Fraktura, 2015.
[eng. Dark places]


Ako ste čitali 'Nestalu' Gillian Flynn, onda vam je sigurno jasno na što mislim kad kažem da je taj roman jedan od genijalno najluđih psiholoških trilera koje sam ikada pročitala, sam vrh tog žanra. Netko mi je za 'Mračna mjesta', još prije no što su ih preveli na hrvatski, bio rekao da su ona još luđa od 'Nestale' (luđa, naravno, u onom najboljem smislu), čak možda i najbolji Flynnin roman. Sad kad sam ga pročitala, ne bih se baš s tim složila, jer, iako mi je bio stvarno dobar, nije mi dosegnuo tu genijalnost 'Nestale'.

'Mračna mjesta' naziv je mjesta u umu Libby Day, na koje ona odlazi svaki put kada je prisiljena prisjetiti se događaja iz 3. prosinca 1985., dana kada joj je pobijena obitelj. Njenu majku i dvije sestre tog je dana u krvavom pohodu ubio Libbyn brat, Ben, dok je Libby uspjela pobjeći i tako preživjeti masakr. Kasnije je svjedočila protiv Bena, rekavši da ga je vidjela te noći kako im ubija majku i sestre, time ga osudivši na doživotni zatvor.

Sada, Libby još pati i skriva se od svijeta začahurena u samoću i apatiju, dok joj novca koji je dobila od majčinog životnog osiguranja i raznih donacija nakon nesreće polako ponestaje. Prisiljena suočiti se sa stvarnošću i potrebom da namakne novac koji joj treba za osnovne životne potrebe, a nesposobna zaposliti se i zaista se uključiti u svakodnevni svijet, Libby ne preza od bilo kakve prilike da nešto zaradi, a da ne izađe iz svoje čahure. Tako pristane na sastanak sa skupinom ljudi koji su opsjednuti rješavanjem slavnih slučajeva ubojstava, koji se nazivaju 'Kill club' i koji su trenutno usredotočeni na masakr Libbyne obitelji. Libby od njih ništa ne očekuje osim obećane naknade za njeno vrijeme, ali kad joj prezentiraju neke od svojih teorija, Libby shvati da nitko od njih ne vjeruje da je Ben krivac za ubojstva, te ju potaknu da i sama (iako nevoljko) počne preispitivati svoja sjećanja na ono što se doista dogodilo te stravične noći...

Radnja romana odvija se u dva vremenska slijeda: poglavlja koja opisuju današnje događaje izmjenjuju se s poglavljima koja opisuju događaje iz dana koji je prethodio masakru Libbyne obitelji, tako nam pokušavajući dočarati što je pošlo krivo tog kobnog dana da je sve tako krvavo završilo tijekom noći.

Roman je napet i uzbudljiv, svako poglavlje otvara sve više pitanja i mogućnosti, a iz događaja iz prošlosti polako upoznajemo svakog člana Libbyne obitelji i sve ljude s kojima su došli u kontakt tog kobnog dana, a od kojih je netko te noći izvršio ubojstva. Na samom je početku već jasno da Libbyna obitelj nije bila sretna i privržena i da se Ben uvijek nekako izdvajao od ostatka obitelji, te su ga već kao klinca doživljavali kao čudnog i kao onog tko se jednostavno ne uklapa.

Opisujući način na koji je Ben osuđen i zatvoren, Flynn sjajno dočarava mentalitet tog doba i tog kraja, srednjeg i južnog SAD-a 80-ih godina, kada se svatko tko je drugačiji smatrao čudnim (što je nerijetko slučaj još i dan danas, i to gotovo svugdje u svijetu), a heavy metal glazba i njeni stihovi bili su doslovno shvaćani i povezivani sa štovateljima vraga i sotonizmom. Utjecaj predrasuda na stvaranje slike o nekome i etiketiranje te osobe kao vjerojatnog počinitelja zločina, iako za osudu bez svake sumnje nije bilo ni dokaza ni temelja, bilo je ono što je odnosilo prevagu u mnogim slučajevima i skretalo javno mišljenje u jednom ili drugom smjeru.

Sve je u ovom romanu sjajno posloženo, autorica je pazila na svaki detalj i savršeno nam dočarala psihu svakog od likova, cijelo vrijeme gradeći napetost priče, zapetljavajući i otpetljavajući njene dijelove, otkivajući nam time malo-pomalo cijelu sliku događaja iz noći masakra, koja do zadnjih par poglavlja ostaje donekle sakrivena. No sam me kraj malo razočarao. Možda sam očekivala nešto istančanije i nevjerojatnije, nešto jednako genijalno kao rasplet događaja iz 'Nestale', zbog čega me ovaj kraj razočarao svojom 'običnošću', pa čak i besmislom (u smilslu razloga zbog kojeg su počinjena ubojstva).

Svejedno, ovo je jako dobar psihološki triler, a Flynn se ponovno dokazala kao majstorica tog žanra. No stepenicu na kojoj se nalazi njena 'Nestala', ovaj roman, po meni, ipak nije dosegao.

petak, 2. listopada 2015.

HARLEKIN & VAGABUND, Bernard Cornwell

Izdavač: Fokus, 2014.
1. i 2. knjiga trilogije Potraga za Gralom
[eng. Harlequin & Vagabond, Grail quest]


Povijesna trilogija Bernarda Cornwella prati Thomasa od Hooktona, fikcionalnog lika engleskog strijelca, kroz neke od prvih bitaka između engleske i francuske vojske, za koje se kasnije ispostavilo da su bile samo uvod u ono što će postupno prerasti u Stogodišnji rat između ovih dviju zemalja.

Thomas je prvi puta ugledao francuske vojnike kada su se iskrcali u njegovo selo, prateći misterioznog čovjeka koji je sebe nazivao Harlekinom, a koji je stigao u potrazi za vjerskom relikvijom s navodno magičnim svojstvima, te je tražeći ju uništio čitavo selo. Thomas je preživio i uspio pobjeći, ali ne prije nego što je također uspio nanijeti bar malo štete francuskim vojnicima ustrijelivši jednog od njihovih zapovjednika pomoću luka i strijele. Tijekom napada na selo, Thomasu je ubijen i otac, a netom prije nego što je umro Thomas mu se zakleo da će pronaći i vratiti ukradenu relikviju. Svoj je život potom nastavio pridruživši se engleskoj vojsci, odredu strijelaca, i nastavivši se boriti protiv Francuza na njihovom teritoriju.

Kako su se nizale bitka za bitkom, Thomas je već pomalo zaboravio na svoju zakletvu, ali s vremena na vrijeme naišao bi na nešto ili nekoga tko bi ga na nju podsjetio i dao mu neki novi trag. Saznavajući više o samoj relikviji za kojom je pošao u potragu i misterioznom Harlekinu, Thomas saznaje i ponešto o svome vlastitom porijeklu i svojoj vlastitoj obitelji. Po svemu se čini da je bilo predodređeno da će njegov i Harlekinov put kad-tad ukrstiti, a ukradena relikvija mogla bi zapravo imati puno veću moć no što je Thomas ikada mogao naslutiti, zbog čega je tim više važno da ju što prije pronađe...

Obje su ove knjige vrlo zanimljivi povijesni romani, u kojima autor s velikom pažnjom na točnost vrlo detaljno prenosi povijesne činjenice, a suhoparnost bitaka razbijaju fikcionalni dijelovi Thomasove 'potrage za blagom'. 'Blago' je u ovoj priči mitski Gral, o kojem su već ispredane brojne pripovijesti, a svoje viđenje jedne od njih Cornwell je sjajno uklopio i u ovu svoju trilogiju.

Knjige sam čitala jednu za drugom, dijelom zato jer mi je prva bila jako zanimljiva i htjela sam nastaviti čitati dalje, a dijelom i zato jer među njima nema velikog vremenskog razmaka, gotovo se odmah nastavljaju jedna na drugu. Šteta što nisam pri ruci imala i finalni dio trilogije, jer bih ju, da jesam, sasvim sigurno i dovršila.

Prva knjiga prati Thomasa i njegov odred strijelaca, pod zapovjedništvom karizmatičnog Willa Skeata, po bojištima duž Normandije, od La Roche Derriena do Caena i Crecya, dok se u drugoj borbe premještaju i u Škotsku (jer su Škoti tada bili u savezu s Francuzima), pa vraćaju natrag u Francusku, duž Bretanje i, ponovno, Normandije. Sve bitke opisane u knjigama detaljno su i povijesno točno prikazane, a među likovima izmjenjuju se stvarne povijesne ličnosti, poput sir Thomasa Dagwortha, i potpuno fikcionalni likovi, na čelu s glavnim junakom, Thomasom od Hooktona.

Radnja je napeta, ne samo zbog toga što Thomas iz jedne bitke ulazi ravno u drugu, već i zbog toga što on usput slijedi i put svoje zakletve i svako malo doznaje nešto novo i neočekivano u vezi Harlekina i ukradene relikvije, zbog čega često upada u sukobe i izvan bojišta. Glavnina romana fokusirana je na nekolicinu glavnih likova, koji su sjajno okarakterizirani, ali jednako dobra karakterizacija odlikuje i one sporedne likove, pa čak i one koji se tek par puta pojave u čitavom tijeku radnje.

Same bitke, kao i sve ono što im prethodi i što slijedi nakon njih, opisano je u svoj svojoj surovosti i realnosti: sve one pljačke, ubojstva, gramzivost i spremnost na najgroznija djela kako bi se u ratu profitiralo ili proslavilo Cornwell se ne gnuša prikazati baš onako kako jest, a to (ponekad) nije nimalo lijepo za vidjeti. Kako sam autor kaže, namjerno je rat tako prikazao, kako bi čitatelji mogli vidjeti da rat nisu samo bitke dvaju suprotstavljenih vojski, već on uključuje i masakr nevinih građana - staraca, žena i djece, i često posve nepotrebne okrutnosti.

Iako pri opisivanju ratnih pohoda autor ne pristaje ni uz jednu suprotstavljenu stranu, već nam priču priča potpuno objektivno, za ovu bi se trilogiju moglo reći da je ona u biti oda engleskim strijelcima. Činjenica je da je Engleska mnoge svoje bitke uspjela izvojevati upravo zaslugom svojih strijelaca, koji su u povijesti postali poznati po svojim iznimno dugačkim lukovima, kakve nije upotrebljavala niti jedna druga vojska. Ti su lukovi često u fokusu ovih romana i autor se ne libi iskazati i vlastito divljenje strijelcima koji su ih rabili, a koji su bili u stanju izboriti pobjedu čak i protiv osjetno brojnijeg neprijatelja. Posebno je zanimljivo to što je upravo jednog engleskog strijelca Cornwell postavio u ulogu glavnog protagonista, zbog čega smo dobili priliku iz prve ruke vidjeti koju su ulogu strijelci imali u engleskoj vojsci i zbog čega su bili tako važni.

Ako uživate u čitanju povijesnih romana, ova se trilogija svakako mora naći na vašoj listi za čitanje. Čitajući, puno toga ćete doznati što možda još niste znali o razdoblju Stogodišnjeg rata, posebno o ulozi engleskih strijelaca u njemu, a malo mitologije vezane uz Gral ovdje je da napetost održi cijelo vrijeme na visokom nivou. Tijekom čitanja ove 2/3 trilogije bilo mi je teško knjige ispustiti iz ruku, te jedva čekam da se prevede i posljednja trećina.