petak, 25. lipnja 2021.

PLANINE PJEVAJU, Nguyễn Phan Quế Mai

Izdavač: Hena com, 2021.
[eng. The mountains sing
Prijevod: Perina Kulić

'Planine pjevaju' iznimna je knjiga. Pisana lirskim - gotovo pjesničkim - stilom, poziva vas da uronite u bogatu povijest i svijet Vijetnama.

Priča prati jednu baku i njenu unuku, koje 1970-ih, za vrijeme Vijetnamskog rata, samo pokušavaju preživjeti. Svakodnevna bombardiranja konstantno prati neznanje o tome gdje su ostali članovi njihove brojne obitelji, od kojih su neki ili otišli u rat ili pobjegli nekamo da se od rata sakriju. Dok čuče u atomskim skloništima, baka Dieu Lan svojoj unuci Huong priča priču o svom životu: selu u kojem je odrasla, svojoj voljenoj obitelji, ali i nedaćama koje su je kasnije zadesile i obilježile joj život.

Ovaj je roman predivno štivo, ali nije ga lako čitati. Obitelj Tran i baka Dieu Lan morali su proći kroz mnogo strahota i užasnih stvari, koje kao da su ih pratile gdje god pošli. Baka Dieu Lan, pri tome, najviše je pretrpjela. No, unatoč svemu, ova snažna žena nikada nije odustala od sna da svaki put kada joj okolnosti unište život ona ga ponovo vlastitim rukama izgradi i oko sebe okupi i očuva svu svoju obitelj.

Sedam godina trebalo je autorici da ovaj roman ugleda svjetlo dana, a u njega je utkala i svoje vlastite priče, i priče ljudi koje je intervjuirala i o kojima je istraživala, ne bi li nam prikazala sve boje vijetnamske povijesti i koliko je na tu zemlju rat ostavio utjecaja. Ovaj roman nije samo Huongino svjedočanstvo i priča o njenom djetinjstvu i odrastanju u svijetu okruženom ratom, već svjedočanstvo sve vijetnamske djece koja su na svojim plećima morala ponijeti breme rata, pomažući nositi to breme članovima svojih obitelji (barem onih koji su se iz rata uspjeli vratiti).

Ovaj roman u biti je velika poruka mira: utjelovljeni spisateljičin vapaj o miru i san o svijetu u kojem će ljudi uvijek biti ljubazni jedni prema drugima.

Kao što sam već spomenula, predivno je pisan i doista ga je divno čitati, iako se ne prolazi svim dijelovima jednako lako. Obitelj Tran i baka Dieu Lan pretrpjeli su strašne nepravde, zbog kojih vas zaboli srce dok im, čitajući, svjedočite, ali, zahvaljujući nadljudskoj upornosti i volji bake Dieu Lan, svako mračno poglavlje dolazi sa tračkom svjetlosti i nadom da će stvari krenuti na bolje. Baš kao što u jednom dijelu kaže i sama Dieu Lan:

"Život je sjajan, Guava, jer kad god bi me život oborio na koljena, uvijek bih naišla na ljubazne ljude koji bi me podigli na noge."

Priča počinje u 1970-ima, ali se svako drugo poglavlje vraća u 1940-e, 50-e i 60-e, prateći baku Dieu Lan i obitelj Tran kroz vrijeme i mjesta, razdvajajući ih i ponovno spajajući. I svakim tim ponovnim susretom, nešto novo se dogodi, neka uspomena ispliva iz prošlosti, netko se pokaje, netko pogriješi, netko oprosti.

"Ljudski životi kratki su i krhki. Vrijeme i bolesti proždiru nas poput plamena koji guta ove komade drveta. Ali nije važno koliko dugo ili kratko živimo. Važnije je koliko svjetlosti možemo udijeliti onima koje volimo i koliko ljudi dotaknemo svojim suosjećanjem."

Vijetnamske planine su u ovom romanu ispjevale iznimnu pjesmu. Svakako ju poslušajte. 

______________________________

Kako do knjige: https://bit.ly/3qoTS6h